|

|
With so many Bible translations to choose from, deciding which
one is right for you is not always as easy as it seems.
Before you search for a particular Bible, please click here to
see the helpful abbreviations that we've applied to each Bible.
These easily explain the features of each Bible.
Here we offer a short explanation about some of the most popular
translations to help you decide which Bible best meets your needs.
You can also read Ephesians 1:3 in the various translations to see
how they compare. The sample verses shown below are actual scans
taken from the selected edition.
Whether it's for personal devotions, study, reading aloud or
giving as a present we are sure that you'll the Bible that's right
for you!
|
| The Amplified Bible is a
popular translation used to understand the hidden meaning
of Greek and Hebrew words. Priority has been given to word
translation plus additional amplification of word meaning in a
systems of brackets and parentheses. |
|
|
| First published in 1611, the Authorised,
or King James Version is an indispensable classic
that has left a permanent mark on the English language and its
literature. The version gives priority to word translation rather
than meaning and is still popular for its faithfulness to the
original text. |
|
|
| The Contemporary English
Version uses everyday language to convey the
dramatic events of the Bible, giving it a beauty and clarity that
makes it easy for anyone to read and understand. It's ideal for
reading out loud in schools, churches and study groups. |
|
|
| The Good News Bible is one of
the best-selling modern translations and the most commonly used in
schools. It offers the reader an accurate Bible translation using
today's language and is suitable for all
ages. |
|
|
| The Jerusalem Bible is the
work of mostly British Roman Catholic scholars. The language is
generally literary and, in some parts, of a highly
poetic quality. Also available is the New Jerusalem Bible
- a complete revision to follow an even closer translation of the
original Hebrew, Aramaic and Greek. |
|
|
| The Living Bible is an
extremely popular and easy to read paraphrase
written by Dr Kenneth Taylor. His goal was to convey the message of
God's Word to people using everyday language that is easy to
understand. |
|
|
| The Message is a
refreshingly unique Bible-reading experience. With
no formal language, it's easier to understand, and it's easier to
make the connection between what you are reading and what it means
for your everyday life. |
|
|
| The New American Standard
Bible is a highly respected formal translation.
The purpose of the work was to update the American Standard Version
into more current English whilst adhering as closely as possible to
the original languages. |
|
|
| British scholars translated
The New English Bible directly from the original texts. Using
literary style, their intention was to produce a
complete translation using the language of the day. It reproduces
the meaning of the original tet as closely as possibly even when
this means changing the grammatical form. |
|
|
| The New International Version
is the best-selling modern translation today.
Translated by an interdemoninational team of English-speaking
scholars, it is based on the best Hebrew, Aramaic and Greek texts.
The NIV is designed to have clarity and literary quality and to be
suitable for public and private reading, memorising and liturgical
use. |
 |
|
| The New International Readers
Version is based on the best-selling New International Version
(NIV) but is even clearer and easier to
understand. Whilst retaining the accuracy and reliability
of the NIV, the translators have successfully simplified the
terminology, used shorter sentences and added more
headings. |
 |
|
| The New King James Version,
published in 1982, is a major revision of the
Authorised Version. The translation aims to preserve the historic
dignity of the 1611 text, but updates all that is no longer easily
understood. |
|
|
| The New Living Translation is
both accurate and accessible. Translated by 90 eminent Bible
scholars from the original Hebrew and Greek texts, it conveys the
eternal message of the Bible in the language we speak today. This
increasingly popular translation makes an incredibly
refreshing read. |
|
|
| The New Revised Standard
Version is an extensive revision of the Revised
Standard Version. It takes into account more recently discovered
Hebrew manuscripts and excludes the use of 'thees and
thous'. |
 |
|
| The Revised Standard Version
uses simple, enduring words and is designed for use in public and
private worship, for reading and instruction. It provides an
accurate, literal translation. |
 |
|
| Today's New International
Version has been produced to meet the ever-growing
spiritual needs of today's generation of believers - as
well as helping to nourish the next generation - by offering a
Bible that faithfully communicates the timeless truths of God's
Word. |
 |
|
|
ANG
BLK
BLUE
BP
BLTH
BRN
BURG
CAS
CD
CHRONO
COMP
CONC
ECNMY
ED
FLEXI
FR
GP
|
Anglicised
Black
Blue
Bold Print
Bonded Leather
Brown
Burgundy
Cassette
Compact Disc
Chronological
Compact
Concordance
Economy
Edition
Flexibind
French
Giant Print
|
GRN
HB
ILL
IMLTH
INCL
INDEX
INTL
INTRO
LANG
LP
LTH
LECT
LCTRN
MRN
MASS
NT
|
Green
Hardback
Illustrated
Imitation Leather
Inclusive
Index
Interlinear
Introductory
Language
Large Print
Leather
Lectionary
Lectern
Maroon
Mass Market
New Testament
|
OT
PB
PLAST
PKT
POP
RED
RDLT
REF
SLVR
SLIM
STD
STDY
TI
WHT
WIDE
XREF
ZIP
|
Old Testament
Paperback
Plasticbind
Pocket
Popular
Red
Red Letter
Reference
Silver
Slimline
Standard
Study
Thumb Index
White
Wide Margin
Cross-Reference
Zipped
|
|